1 Corinthiers 14:7

SVZelfs ook de levenloze dingen, die geluid geven, hetzij fluit, hetzij citer, zo zij geen onderscheid met [hun] klank geven, hoe zal bekend worden, hetgeen op de fluit of op de citer gespeeld wordt?
Steph ομως τα αψυχα φωνην διδοντα ειτε αυλος ειτε κιθαρα εαν διαστολην τοις φθογγοις μη δω πως γνωσθησεται το αυλουμενον η το κιθαριζομενον
Trans.omōs ta apsycha phōnēn didonta eite aulos eite kithara ean diastolēn tois phthongois mē dō pōs gnōsthēsetai to auloumenon ē to kitharizomenon

Algemeen

Zie ook: Fluiten, Geluid, Lier / Harp / Citer (muziekinstrument), Muziekinstrumenten

Aantekeningen

Zelfs ook de levenloze dingen, die geluid geven, hetzij fluit, hetzij citer, zo zij geen onderscheid met [hun] klank geven, hoe zal bekend worden, hetgeen op de fluit of op de citer gespeeld wordt?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ομως
Zelfs
τα
-
αψυχα
ook de levenloze
φωνην
dingen, die geluid
διδοντα
geven

-
ειτε
hetzij
αυλος
fluit
ειτε
hetzij
κιθαρα
citer
εαν
-
διαστολην
onderscheid
τοις
-
φθογγοις
met klank
μη
-
διδω
geven

-
πως
hoe
γνωσθησεται
zal bekend worden

-
το
-
αυλουμενον
hetgeen op de fluit

-
η
of
το
-
κιθαριζομενον
op de citer

-

Zelfs ook de levenloze dingen, die geluid geven, hetzij fluit, hetzij citer, zo zij geen onderscheid met [hun] klank geven, hoe zal bekend worden, hetgeen op de fluit of op de citer gespeeld wordt?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!